Keine exakte Übersetzung gefunden für ضعف النفس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ضعف النفس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • -La perestesia no es psicomática. -El estrés sí.
    الضعـف ليسـت نفسيـه - ولكـن القـلق نفسـي -
  • Algo mezclado es algo debilitado.
    الشئ المشوش نقطة ضعفه هو نفسه
  • Oh, realmente, uds dos tienen la misma debilidad.
    ، في الواقع كلاكما لديه نفس نقطة الضعف
  • El mismo flojito de ojos nublados que siempre fuiste.
    نفس نظرات الضعف والتعاطف كحالك دائماً
  • Esa solo fue mi falta de autoconfianza hablando, pero me di una charla rápida y me siento mucho mejor ahora, así que vamos a... resucitar la muerte.
    ذلكَ كانَ فقط ضُعف الثقة بالنفس لديّ يتحدث لكنني منحتُ نفسي حديثاً منشطاً سريعاً وأنا اشعر أفضل بكثيرِ الآن
  • ¿Lo estaba?
    شطيرة الفول السوداني هي نقطة ضعفي" "وأنا أكره نفسي أو كنت كذلك؟
  • La gente como él tienen la misma debilidad: se creen más listos que los demás.
    يشبه جميع ألناس :يمتلك نفس الضعف أعتقد أَنهُ يعيش بِذكاء أكثر من أي شخص آخر
  • Sé que se rehúsa a la compasión de un hombre como yo... ...pero compartimos el mismo punto débil... ...la familia.
    أعلم أنّكِ ترفضين التعاطف لرجل مثلي ...ولكننا نتشاطر نفس نقطة الضعف العائلة
  • ¿De la deformidad que podría destruir su belleza debilitándolo? ¿Y podría acabar con su salud?
    أو من الإنحراف الذي قد ينهي علي جماله في الضعف أو قد يُدمر نفسه؟
  • El hecho de vivir en regiones apartadas, los inferiores niveles de desarrollo humano y las barreras psicosociales (como las barreras del idioma o la baja autoestima) también contribuyen a la pobreza crónica de muchas minorías, que suele ser estructural y causalmente diferente a la pobreza que experimentan otros grupos.
    كما أن العيش في مناطق نائية وتدني مستويات التنمية البشرية والحواجز الاجتماعية - النفسية (كحواجز اللغة وضعف الثقة بالنفس) تسهم بدورها في الفقر "المزمن" الذي تعانيه كثير من الأقليات، والذي كثيراً ما يختلف هيكلياً وسببياً عن الفقر الذي تواجهه المجموعات الأخرى.