Keine exakte Übersetzung gefunden für ضعف النفس
Übersetzen Spanisch Arabisch ضعف النفس
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
perecer (v.)mehr ...
-
ضعف {múltipla}mehr ...
-
enfriar (v.)mehr ...
-
languidecer (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
socavar (v.)mehr ...
-
debilitar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
minar (v.)mehr ...
-
entibiar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
aguar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
diluir (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
-La perestesia no es psicomática. -El estrés sí.الضعـف ليسـت نفسيـه - ولكـن القـلق نفسـي -
-
Algo mezclado es algo debilitado.الشئ المشوش نقطة ضعفه هو نفسه
-
Oh, realmente, uds dos tienen la misma debilidad.، في الواقع كلاكما لديه نفس نقطة الضعف
-
El mismo flojito de ojos nublados que siempre fuiste.نفس نظرات الضعف والتعاطف كحالك دائماً
-
Esa solo fue mi falta de autoconfianza hablando, pero me di una charla rápida y me siento mucho mejor ahora, así que vamos a... resucitar la muerte.ذلكَ كانَ فقط ضُعف الثقة بالنفس لديّ يتحدث لكنني منحتُ نفسي حديثاً منشطاً سريعاً وأنا اشعر أفضل بكثيرِ الآن
-
¿Lo estaba?شطيرة الفول السوداني هي نقطة ضعفي" "وأنا أكره نفسي أو كنت كذلك؟
-
La gente como él tienen la misma debilidad: se creen más listos que los demás.يشبه جميع ألناس :يمتلك نفس الضعف أعتقد أَنهُ يعيش بِذكاء أكثر من أي شخص آخر
-
Sé que se rehúsa a la compasión de un hombre como yo... ...pero compartimos el mismo punto débil... ...la familia.أعلم أنّكِ ترفضين التعاطف لرجل مثلي ...ولكننا نتشاطر نفس نقطة الضعف العائلة
-
¿De la deformidad que podría destruir su belleza debilitándolo? ¿Y podría acabar con su salud?أو من الإنحراف الذي قد ينهي علي جماله في الضعف أو قد يُدمر نفسه؟
-
El hecho de vivir en regiones apartadas, los inferiores niveles de desarrollo humano y las barreras psicosociales (como las barreras del idioma o la baja autoestima) también contribuyen a la pobreza crónica de muchas minorías, que suele ser estructural y causalmente diferente a la pobreza que experimentan otros grupos.كما أن العيش في مناطق نائية وتدني مستويات التنمية البشرية والحواجز الاجتماعية - النفسية (كحواجز اللغة وضعف الثقة بالنفس) تسهم بدورها في الفقر "المزمن" الذي تعانيه كثير من الأقليات، والذي كثيراً ما يختلف هيكلياً وسببياً عن الفقر الذي تواجهه المجموعات الأخرى.